Pie mākslinieciskiem sasniegumiem gribētos minēt arī Valda Lūriņa sadarbību ar teātra jauniešiem – attēlot Čaka sašķelto personību izrādes programmiņā gan vienlīdzīgi iedalīts četriem jaunajiem aktieriem, tomēr izrādes centrs kļuvis Kaspara Kārkliņa Čaks, un nevis gludi skūtās galvasvirsas, bet dzejas izjūtas dēļ – tieši viņš visprecīzāk sajutis dzeju, to, kas dzeja ir dzejniekam – liktenis, spēle, brīnums. — Ieva Struka (“Kultūras Diena” / “Spēlē, Spēlmani!”)


ARĀBU NAKTS

422Rolands Šimmelpfennigs
Mirāža vienā cēlienā
No vācu valodas tulkojis Ingus Liniņš
Režisors – Rolands Atkočūns
Scenogrāfs – Mārtiņš Vilkārsis
Kostīmu māksliniece – Ilze Vītoliņa
Kustību konsultante – Ingrīda Lūre
Gaismu mākslinieks – Mārtiņš Feldmanis

Lomās:
Hanss Lomeiers – Egons Dombrovskis
Fātima Manzūra – Inese Kučinska
Franciska Dēke – Inta Klusa
Dejotāja – Ingrīda Lūre
Kalīls – Marģers Eglinskis
Pēters Karpatī – Edgars Pujāts

Rolands Šimmelpfennigs (1967) ir šobrīd viens no populārākajiem vācu dramaturgiem, un viņa lugu panākumus droši vien ietekmējis arī tas, ka viņš studējis režiju un teātri pazīst no visām pusēm. Četrdesmitgadīgais dramaturgs sarakstījis turpat divdesmit lugas, kas tulkotas 22 valodās un iestudētas visprestižākajos pasaules teātros. Starp citu, arī Liepājas teātrī 2005. gadā Mārtiņš Eihe iestudēja R. Šimmelpfenniga „Sievieti no pagātnes”.

Līdz šim vislielākos panākumus guvusi tieši luga „Arābu nakts”, kurā dramaturgs iepludinājis savus iespaidus, strādājot par žurnālistu Stambulā. Lugā galvu reibinošas, Šeherezades stāstu cienīgas fantāzijas ieslodzītas sadzīviskā daudzdzīvokļu mājā.

Pirmizrāde 2008. gada 7. martā

Foto – Valērijs Liepa

  1. Artūrs saka:

    Ļoti garlaicīga izrāde. Izrādes saturu vienīgais uzmundrināja un iepriecināja dejas.

  1. Šim rakstam vēl nav nevienas atsauces.

Pievienot komentāru